segunda-feira, 22 de outubro de 2007

A desilusão da tradução












Pus-me no lugar de Lígia Rodrigues e Maria João Camilo, responsáveis pela tradução, na tentativa de transpor para português o título, ao mesmo tempo que se lhe dá a atractividade imediata de que necessitam as editoras para prosperar. Entre mentira, ilusão, delusão e logro, não me ocorreu desilusão. A julgar o livro pela capa, aconselho a versão original.

1 comentário:

Flávio Gonçalves disse...

O que me lembra que ainda tenho que te cravar o livro sobre a "Mossad".